A Day in the Life
I read the news today oh boy
About a lucky man who made the grade
And thought the news was rather sad
Well I just had to laugh
I saw the photograph
He blew his ming out in a car
He didn't notice that the lights had changed
A crowd of people stood and stared
They'd seen his face befor
Nobody was really sure if he was from the House of Lords
I saw a film today oh boy
The english Army had just won the war
A crowd of people turned away
But I just had to look
Having read the book
I'd love to turn you on
Woke up, fell out of bed,
Dragged a comb across my head
Found my way downstairs and drank a cup,
And looking up I noticed I was late.
Found my coat and grabbed my hat
Made the bus in seconds flat
Found my way upstairs and had a smoke,
Somebody spoke and I went into a dream
I read the news today oh boy
Four thousand holes in Blackburn, Lancashire
And though the holes were rather small
They had to count them all
Now they know how many holes it takes to fill the Albert Hall.
I'd love to turn you on
今日新聞で見つけた話さ
運よく大成した男の話だ
どちらかといえば悲しいニュースなのに
僕は吹き出してしまった
そこに載ってた写真を見てね
彼は車を運転しているうちにブッ飛んじまって
信号が変わったのに気づかなかったんだ
そりゃ大変な人だかり
見覚えのある顔だとみんなが思ったものの
誰一人そいつが上院議員だとは思わなかったのさ
今日は映画を見たよ
イギリス軍が戦争に勝ったという話だ
するとまぁ客の減ったこと
でも僕は見続けたのさ
その戦いを本を読んで良く知っていたのさ
君を攻撃してやりたいよ
目を覚ました途端にベッドから転げ落ち
すぐに髪をセットして
階下で一杯飲んで元気をつけた
時計をみて遅れに気づき
慌ててコートをはおり 帽子を鷲づかみ
バスに乗り込みすぐさま 煙草の吸える二階のほうへ
そこでやっと落ち着き
いつしか また僕は夢の世界へ
また今日も新聞の話 ランカシャーは
ブラックバーン そこには四千もの穴があいているという
それも小さいのがほとんど なのにみんな全部数えたそうな
そしてその人達 あのアルバートホール
あそこを満たすのに幾つの穴が必要かもご存知らしいよ
君を攻撃してやりたいよ